Путь ручки

Кто видел мой почерк, вполне согласится, что он специфичен. Даже русский. Про японский вообще молчу. С русским изначально все было неплохо, но классе в 10м-11м я его запустила и сейчас имею то, что имею.
С японским все было иначе. Изначально на всех факультетах, где подразумевается изучение языков с иероглифами, была такая дисциплина, как каллиграфия. К тому моменту, как наше поколение стало учиться, эту дисциплину упразднили по какой-то непонятной причине. На самом деле этот предмет нужен японистам. Внимание студентов нужно акцентировать не только на базовых элементах и порядке черт, но и на красоте и эстетике того, что в итоге выходит из под пера. У нас на первом курсе за этим никто не следил. Когда на втором курсе мы пришли на занятия к Афонину Б.М., который является ярким представителем еще старой великой школы, он тихо сказал: “О, ё!”, созирцая результаты нашей каллиграфии на доске. Весь второй курс он пытался что-то с этим делать, но поезд уже уехал. На третьем курсе нас также заставляли ночами пропывать иероглифы, чтобы исправляться как-то, но эффективность была маленькой. Где эти преподаватели были на первом курсе?! Тогда я поняла одну вещь - если чему-то учиться, то лучше научиться сразу правильно, чем потом пытаться переучиваться.

Курса с 4го нас уже ничего не заставляли писать руками, в итоге мы пересели за компьютеры, и могу сказать, что за последние лет 5 я мало что писала от руки. Поэтому к некаллиграфичному почерку прибавилась еще одна проблема - забывание иероглифов. И теперь у меня появилась возможность к этому вернуться. Я уже говорила о том, что резюме тут лучше писать от руки, показывая то, что ты готов тратить время на то, чтобы подать документы в каждую отдельную компанию. А также работодатель сразу видит почерк человека, который много за себя говорит.

Иногда меня спрашивают, что я делаю целыми днями последнее время. И когда я говорю, что пишу от руки резюме, не все понимают, что в этом такого и почему это занимает столько времени. А времени это занимает столько, потому что приходится почти заново учиться писать от руки, и на одно законченное резюме еще как минимум 5 оказываются в мусорном ведре, только потому, что где-то рука написала не тот элемент в иероглифе, что непреемлемо, а исправлять нельзя. В итоге можно просидеть с ручкой в руках часа 4 и в результате иметь nada и кучу бумаги в мусорном ведре. А потом еще нужно подписать конверт, что тоже получается далеко не всегда с первого раза. Хотя казалось бы, что там может быть в пяти строчках. Иногда я была готова биться головой об стол и удушить себя за идею показать японскому работодателю, что иностранная обезьяна тоже может писать иероглифы (а на самом деле тут живут тысячи иностранцев с прекрасным разговорным языком, которые даже не умеют читать, не говоря уже о том, чтобы писать)… В итоге последнее письмо, которое я писала в пятницу… Само письмо было написано со второго раза, а конверт подписан вообще с первого, и что самое главное - иероглифы зрительно выглядят уже аккуратнее. Для меня это большой прогресс. Так что стало понятно, что все это было не зря:) Хотя это только начало…